
...
มีเงิน 2 บาท
บาทนึง...เอาไปซื้อข้าวกิน
เพื่อให้มีชีวิตอยู่
อีกบาทนึง...เอาไปซื้อดอกไม้
เพื่อให้รู้ว่าเรามีชีวิตอยู่...เพื่ออะไร
.................................................ประภาส ชลศรานนท์
...มีเพลงมาฝาก แปลเป็นไทย(ประมาณว่า) คนเดียวก็เที่ยวได้ (ฟะ) ...แห่ะ แห่ะ
.................................................. :P
.
ケツメイシ: 旅人 (คลิ๊กที่ชื่อเพลงเพื่อฟัง)
旅立って 一人になって
踏み出して 孤独になって
鳥のように 自由になって
丘に立って 風に吹かれて
あきらめずに ずっと歩いて
あきらめずに ちゃんと笑って行こう
僕だけのありのままの旅へ
.
.
.
今 子供になって
鳥になって 空も飛べるはずだよ
今 地図を開いて
進む未来へ 希望のある旅へ
今 自由になって
僕になって どこまでも行けるから
今 僕を描いて
旅人になるのも悪くない
...
.................................................

